- Услуги
- Нотариальный перевод
- Перевод с нотариальным заверением
- Перевод договора
- Перевод с украинского языка
- Сертифицированный перевод
- Нотариальный перевод на английский
- Заверение копий документов
- Перевод паспорта
- Перевод согласия на выезд ребенка
- Перевод свидетельств
- Перевод трудовой книжки
- Легализация документов
- Проставление апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Апостиль на паспорт
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостиль на доверенности
- Консульская легализация
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Доверенность для Турции
- Выдача справок
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Справка об отсутствии судимости
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Аннотации к лекарствам
- Документация для БАД
- Косметология
- Формы информированных согласий
- Инструкции на технику и оборудование
- Истории болезни
- Клинические исследования
- Медицинские отчеты
- Перевод с латинского языка
- Медицинские справки
- Для ветеринаров
- Фармацевтический перевод
- Научный перевод
- Технический перевод
- Перевод чертежей
- Верстка чертежей
- Научно технический перевод
- Перевод инструкций
- Для энергетического сектора
- Для строителей
- Для инженеров-проектировщиков
- Перевод медицинских текстов
- Для металлургии
- В сфере нефти и газа
- Перевод спецификаций
- Перевод стандартов и ГОСТов
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Перевод выписки из ЕГРЮЛ
- Перевод экономических статей
- Перевод финансовых показателей
- Перевод таможенных деклараций
- Перевод бизнес-планов
- Перевод бухгалтерских отчетов
- Финансовый перевод
- Перевод банковских гарантий
- Перевод аудита
- Перевод контрактов
- Перевод накладных и инвойсов
- Перевод маркетинговых исследований
- Перевод тендерной документации
- Юридический перевод
- Перевод устава
- Перевод гарантийных писем
- Перевод протоколов
- Перевод уставных документов
- Перевод патентной документации
- Перевод ходатайств
- Перевод судебной документации
- Перевод законов и актов
- Маркетинговый перевод
- Для E-commerce
- Перевод брошюр
- Перевод публицистических текстов
- Перевод этикеток
- Перевод газетных статей
- Перевод слоганов
- Перевод креативов
- Перевод каталогов
- Перевод пресс-релизов
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод мультимедиа
- Перевод видеозаписей
- Перевод аудиозаписей
- Устный перевод
- Последовательный перевод
- Синхронный перевод
- Устный перевод переговоров
- Переводчик на конференции
- Облачная платформа для устного перевода SpeakUs
- Услуги редактора
- Оформление виз
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
Быстрый перевод спецификаций
Компания ТРАКТАТ предлагает услуги по переводу спецификации к договору. Обратившись к нам, вы получите 100% гарантию качественного результата. Переведенные нашими лингвистами документы всегда проходят любую проверку в контролирующих органах. Тексты будут абсолютно верны с технической и юридической стороны, поскольку к процессу их перевода привлекаются дополнительно узкоспециализированные специалисты из нужной отрасли науки. Наша квалификация подтверждена множеством положительных отзывов и рекомендательными письмами от довольных клиентов!
Что такое спецификация и в каком случае необходим ее перевод на другой язык?
Перевод спецификации на английский язык может потребоваться в первую очередь представителям бизнеса, которые сотрудничают с зарубежными компаниями или только планируют наладить взаимодействие с иностранными коллегами. В таких случаях невозможно обойтись без заключения договоров и контрактов. Именно к этим документам прилагается спецификация. Она представляет собой документ, где подробно расписываются предоставляемые компанией услуги или характеристики поставляемых товаров, ценовой эквивалент, комплектация и другие важные аспекты.
Переводом спецификации должен заниматься лингвист, который не только досконально владеет нужным языком, но и разбирается в юридических нюансах оформления документации. Например, если документ переведен неправильно или содержит ошибки, то товару, который он описывает, будет отказано в пересечении границы.
Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером
Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьеромВ офисеПочта РоссииПо электронной почтеС курьеромСлужба доставкиВарианты оплаты
На сайтекартами Visa, Mastercard, МирНаличными12 филиалов в МосквеПо QR-кодубезналичный платёжНа расчётный счётдля организаций и ИПВарианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойСреди особенностей перевода спецификации:- строгое соответствие лексике и терминологии, никаких неточностей или двусмысленностей;
- точная интерпретация сокращений и аббревиатур, числовые значения при необходимости конвертируются;
- содержащаяся в документах информация строго конфиденциальна и не подлежит разглашению третьим лицам.
Доступная стоимость на услуги перевода спецификации
Спецификация может быть оформлена в разных вариациях, но чаще всего она представляет собой таблицу с данными, рядом с которой расположен сопроводительный текст. Цена услуг переводчика будет напрямую зависеть от количества страниц текста.
5 преимуществ заказа перевода спецификации у нас:
- Более 1000 успешно выполненных проектов.
- Есть возможность срочного выполнения заказа.
- Наши цены дешевле, чем у конкурентов минимум на 15%.
- Двойной контроль качества корректорами и редакторами.
- Доступные цены на услуги.
Работаем с любыми языковыми группами, включая европейские и восточные. Уточнить нюансы и задать вопросы можно нашим менеджерам на сайте через онлайн-чат или связавшись с нами по указанному номеру. Доверьте работу профессионалам и вы всегда останетесь довольны результатом!
Рассчитайте стоимость переводаЧитайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:
Поздравление с Новым годом и Рождеством на разных языках мира
20.12.2024Новый год и Рождество — время счастья, теплоты и душевных пожеланий. Мы подготовили для вас подборку новогодних поздравлений на разных языках мира, чтобы вы могли порадовать друзей или партнеров из другой страны поздравлением на их родном языке.Перевод документов для налоговой
13.12.2024Деятельность любого юридического лица, работающего в РФ, включает в себя своевременную сдачу налоговой и бухгалтерской отчетности. В статье подробно рассказываем о нюансах перевода налоговых документов.Юлия СусловаОформление доверенности для Турции на территории России
06.12.2024Оформление доверенности для Турции вызывает у наших клиентов множество вопросов, поэтому в данной статье мы постарались подробно рассказать обо всех деталях этого процесса.Ирина НикитаеваВо время посещения сайта Трактат вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо