- Услуги
- Нотариальный перевод
- Перевод с нотариальным заверением
- Перевод договора
- Перевод с украинского языка
- Сертифицированный перевод
- Нотариальный перевод на английский
- Заверение копий документов
- Перевод паспорта
- Перевод согласия на выезд ребенка
- Перевод свидетельств
- Перевод трудовой книжки
- Легализация документов
- Проставление апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Апостиль на паспорт
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостиль на доверенности
- Консульская легализация
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Доверенность для Турции
- Выдача справок
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Справка об отсутствии судимости
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Аннотации к лекарствам
- Документация для БАД
- Косметология
- Формы информированных согласий
- Инструкции на технику и оборудование
- Истории болезни
- Клинические исследования
- Медицинские отчеты
- Перевод с латинского языка
- Медицинские справки
- Для ветеринаров
- Фармацевтический перевод
- Научный перевод
- Технический перевод
- Перевод чертежей
- Верстка чертежей
- Научно технический перевод
- Перевод инструкций
- Для энергетического сектора
- Для строителей
- Для инженеров-проектировщиков
- Перевод медицинских текстов
- Для металлургии
- В сфере нефти и газа
- Перевод спецификаций
- Перевод стандартов и ГОСТов
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Перевод выписки из ЕГРЮЛ
- Перевод экономических статей
- Перевод для налоговой
- Перевод финансовых показателей
- Перевод таможенных деклараций
- Перевод бизнес-планов
- Перевод бухгалтерских отчетов
- Финансовый перевод
- Перевод банковских гарантий
- Перевод аудита
- Перевод контрактов
- Перевод накладных и инвойсов
- Перевод маркетинговых исследований
- Перевод тендерной документации
- Юридический перевод
- Перевод устава
- Перевод гарантийных писем
- Перевод протоколов
- Перевод уставных документов
- Перевод патентной документации
- Перевод ходатайств
- Перевод судебной документации
- Перевод законов и актов
- Маркетинговый перевод
- Для E-commerce
- Перевод брошюр
- Перевод публицистических текстов
- Перевод этикеток
- Перевод газетных статей
- Перевод слоганов
- Перевод креативов
- Перевод каталогов
- Перевод пресс-релизов
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод мультимедиа
- Перевод видеозаписей
- Перевод аудиозаписей
- Устный перевод
- Последовательный перевод
- Синхронный перевод
- Устный перевод переговоров
- Переводчик на конференции
- Облачная платформа для устного перевода SpeakUs
- Услуги редактора
- Оформление виз
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
Релокация бизнеса услуги
Переезд за границу на пмж
При переезде требуется перевести и легализовать личные документы, а также позаботиться о том, чтобы в новой стране все нужные документы были подготовлены (медицинская страховка, водительские права, диплом, вид на жительство). ТРАКТАТ ускоряет задачу эмиграции из России. Мы легализуем личные и корпоративные документы для того, чтобы они имели юридическую силу за рубежом. Мы можем получить нужные документы в российских ведомствах за вас по доверенности. В стране назначения мы также помогаем с подготовкой всех нужных документов.
Релокация бизнеса
Одновременно с переездом в другую страну может понадобиться перенос бизнеса из России. Релокация существует полная и частичная: бизнес полностью переезжает в другую страну либо расширяется на новые территории. Мы помогаем с оформлением и переводом юридических документов для выхода вашего бизнеса на мировой рынок.
Бизнес в Дубае
ТРАКТАТ — международная лингвистическая компания. Одно из наших представительств расположено в Дубае. Эмираты — не накладывают ограничений для предпринимателей из России и глубоко интегрированы в международный бизнес. Это отличный вариант для переноса бизнеса или выхода на мировой рынок.
ТРАКТАТ оказывает все виды услуг, связанные с переездом бизнеса в ОАЭ: помогаем оформить резидентскую визу, снять квартиру, получить лицензию на ведение деятельности, заключить договор об аренде офиса. И конечно, мы готовы локализовать ваш продукт на английский, арабский и любой другой язык.
Подробнее о процедуре легализации документов для ОАЭ
Что нужно для эмиграции
В большинстве случаев требуется перевод, нотариальное заверение и апостилирование либо консульская легализация документов.
Чтобы получить официальный статус в стране, часто требуется перевод следующих документов:
- Паспорт
- Свидетельство о браке
- Свидетельство о рождении детей
- Справки об отсутствии судимости
- Дипломы и справки из вузов
Помощь в эмиграции и релокации бизнеса
Если вам требуется срочная эмиграция и помощь в перемещении бизнеса, вы можете обратиться к специалистам ТРАКТАТ. Наша компания уже 20 лет оказывает помощь с консульской легализацией, проставлением апостиля и истребованием документов.
Свяжитесь с нами, чтобы официально подготовить документы для релокации быстро и в полном объеме.
Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером
Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьеромВ офисеПочта РоссииПо электронной почтеС курьеромСлужба доставкиВарианты оплаты
На сайтекартами Visa, Mastercard, МирНаличными12 филиалов в МосквеПо QR-кодубезналичный платёжНа расчётный счётдля организаций и ИПВарианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойВиды переводимых документовЧастным лицамУслуги перевода для физических лиц:
- свидетельство о рождении;
- гражданский паспорт;
- медицинские справки и документы на животных;
- доверенности;
- дипломы, аттестаты;
- академические справки;
- сертификаты;
- справка НДФЛ;
- согласие на выезд ребёнка;
- зачётная книжка;
- приложение к диплому, удостоверение об окончании учебных заведений, курсов;
- доверенности, документы купли-продажи имущества;
- трудовая книжка, вкладыш в трудовую книжку и пр.
Корпоративным клиентамУслуги перевода для юридических лиц:
- решение собраний акционеров/директоров;
- отчеты;
- приказы;
- протоколы;
- договора;
- контракты;
- уставы;
- стандарты;
- ГОСТы;
- грузовые таможенные декларации (ГТД);
- водительские удостоверения и технические паспорта;
- личные дела и характеристики сотрудников;
- выписки из ЕГРЮЛ;
- документы для Налоговой службы и пр.
При переводе документов соблюдается особый юридический стиль изложения, который помогает избежать неправильного или двоякого толкования текста. Стиль юридического документа отличается формализмом, который проявляется часто в длинных предложениях, сложных оборотах и специфической терминологии. Большинство документов, относящихся к англо-саксонской системе права, составлены в стиле legalese (юридический стиль изложения), знание особенностей которого необходимо для правильного юридического перевода.
Неквалифицированный юридический перевод может стать причиной серьезных проблем
Во-первых, содержание многих юридических документов предназначено для совершения определенных действий, соответственно, неточный перевод может привести к негативному результату
Во-вторых, двусмысленно составленный юридический текст может быть истолкован не в вашу пользу. Избежать правовых рисков можно, доверив перевод юридической документации профессионалам.
Также Вы можете узнать об особенностях перевода юридических текстовРассчитайте стоимость переводаЧитайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:
Перевод текстов для машиностроения
22.11.2024В статье рассказываем обо всех нюансах перевода текстов отрасли машиностроения в связи с новейшими тенденциями развития российской экономики. В бюро переводов Трактат вы можете заказать перевод и адаптацию любой технической документации.Станислав МушталёвПеревод текстов для автомобилестроения
15.11.2024Автомобильная отрасль развивается стремительно, особенно с учетом роста популярности китайских автомобилей в России. Переводы в сфере автомобилестроения являются одной из наших специализаций и мы готовы предложить уникальные решения, специально разработанные для корпоративных клиентов.Что такое справка о несудимости: часто задаваемые вопросы
08.11.2024Наличие справки об отсутствии судимости доказывает, что гражданин не совершал никаких действий,Ирина НикитаеваВо время посещения сайта Трактат вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо