- Услуги
- Нотариальный перевод
- Перевод с нотариальным заверением
- Перевод договора
- Перевод с украинского языка
- Сертифицированный перевод
- Нотариальный перевод на английский
- Заверение копий документов
- Перевод паспорта
- Перевод согласия на выезд ребенка
- Перевод свидетельств
- Перевод трудовой книжки
- Легализация документов
- Проставление апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Апостиль на паспорт
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостиль на доверенности
- Консульская легализация
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Доверенность для Турции
- Выдача справок
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Справка об отсутствии судимости
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Аннотации к лекарствам
- Документация для БАД
- Косметология
- Формы информированных согласий
- Инструкции на технику и оборудование
- Истории болезни
- Клинические исследования
- Медицинские отчеты
- Перевод с латинского языка
- Медицинские справки
- Для ветеринаров
- Фармацевтический перевод
- Научный перевод
- Технический перевод
- Перевод чертежей
- Верстка чертежей
- Научно технический перевод
- Перевод инструкций
- Для энергетического сектора
- Для строителей
- Для инженеров-проектировщиков
- Перевод медицинских текстов
- Для металлургии
- В сфере нефти и газа
- Перевод спецификаций
- Перевод стандартов и ГОСТов
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Перевод выписки из ЕГРЮЛ
- Перевод экономических статей
- Перевод финансовых показателей
- Перевод таможенных деклараций
- Перевод бизнес-планов
- Перевод бухгалтерских отчетов
- Финансовый перевод
- Перевод банковских гарантий
- Перевод аудита
- Перевод контрактов
- Перевод накладных и инвойсов
- Перевод маркетинговых исследований
- Перевод тендерной документации
- Юридический перевод
- Перевод устава
- Перевод гарантийных писем
- Перевод протоколов
- Перевод уставных документов
- Перевод патентной документации
- Перевод ходатайств
- Перевод судебной документации
- Перевод законов и актов
- Маркетинговый перевод
- Для E-commerce
- Перевод брошюр
- Перевод публицистических текстов
- Перевод этикеток
- Перевод газетных статей
- Перевод слоганов
- Перевод креативов
- Перевод каталогов
- Перевод пресс-релизов
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод мультимедиа
- Перевод видеозаписей
- Перевод аудиозаписей
- Устный перевод
- Последовательный перевод
- Синхронный перевод
- Устный перевод переговоров
- Переводчик на конференции
- Облачная платформа для устного перевода SpeakUs
- Услуги редактора
- Оформление виз
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
Нотариальный перевод паспорта
Перевод паспорта с нотариальным заверением необходим для его последующего предоставления в государственные органы РФ или другой страны, на язык которой переводятся данные. Это может понадобиться для различных целей, например, для получения визы, получения образования, заключения брака или чтобы использовать паспорт в качестве удостоверения личности за рубежом.
При подготовке документа обязательно участвует два специалиста – переводчик и нотариус. Это двойная услуга по доступной стоимости, в которую входят лингвистическая обработка данных и нотариальное подтверждение верности, законности работы переводчика нотариусом. Чтобы перевод удостоверения личности был признан корректным с правовой точки зрения, без услуги заверения не обойтись.
Нотариальный перевод паспорта на другой язык бывает нескольких видов:
Эта услуга бывает нескольких видов:
- Перевод только первого разворота с самой основной информацией.
- Перевод всей информации.
- Перевод всего паспорта вместе с визами.
В основном, требуется заверить страницу паспорта с фотографией или те страницы, где содержатся необходимые отметки и печати. Но для получения гражданства понадобится перевести всё удостоверение личности и заверить страницы со всеми визами, печатями, штампами о въезде-выезде.
Срок действия услуги считается неограниченным только в случае, если данные страниц оригинала не подверглись никаким изменениям. Если вы меняете фамилию, имя, место регистрации или другие данные, следует заказать услугу и заверить снова. Услуга нотариального перевода с заверением подтверждает подлинность копии паспорта на другом языке (например, на русском, английском, украинском, немецком, испанском или французском).
Как перевести паспорт
Даже в случае, если владелец паспорта хорошо знает иностранный язык, он не имеет право предоставлять собственные услуги для заверения, потому что является заинтересованным лицом. Ему потребуется обратиться в бюро переводов или же к индивидуальному переводчику с иностранного языка. Лучше – бюро, потому что там налажены процессы и организация работы с заказами. Также сотрудники бюро переводов учитывают требования нотариусов, так как разные нотариусы могут предъявлять индивидуальные пожелания к формату перевода.
Когда нужен перевод паспорта с нотариальным заверением
Эта услуга нужна для выполнения большого перечня процедур при переезде или во время путешествия за границу. Также могут потребоваться и другие копии или оригиналы личных документов с заверенным нотариальным переводом на другой язык, например, свидетельство о рождении, доверенности, свидетельство о браке и т.д. Перед поездкой обязательно проверьте требования к документам, которые берете с собой (необходим ли нотариальный перевод паспорта, печать, нужно ли его заверить).
Иностранным гражданам могут понадобиться услуги переводчика языка и нотариуса для:
- подтверждения легализации паспорта;
- оформления ВНЖ в органах;
- свидетельства регистрации брака;
- оформления кредита;
- получения идентификационного номера;
- оформления наследства;
- составления доверенностей;
- получения диплома.
Гражданам РФ тоже могут понадобиться услуги нотариуса в случае:
- оформления наследства за границей;
- осуществления банковских операций;
- поступления в вуз;
- заключения брака с иностранцем;
- эмиграции;
- подачи ходатайства о получение ВНЖ;
- запроса иностранных учреждений для подтверждения проживания на территории РФ.
Следует учесть, что все данные должны быть хорошо перепечатаны, а знаки имен собственных соответствовать тем символам, которые содержатся в основном документе (для этого нужно следить за вёрсткой). В противном случае даже заверенный паспорт или свидетельство могут не иметь юридической силы.
- В бюро ТРАКТАТ заказать срочный перевод паспорта можно в онлайн-режиме. Достаточно прикрепить документ к специальной форме на сайте. После этого наш менеджер свяжется с вами для уточнения нюансов заказа – обоснованием цены и сроков.
Срочный перевод паспорта с нотариальным заверением
Бюро переводов ТРАКТАТ имеет большой опыт нотариального перевода документов, в том числе, оригиналов и копий паспортов или других удостоверений личности на 120 языков, включая английский, испанский, украинский, немецкий, французский. Наш главный приоритет – безопасность и конфиденциальность данных клиентов по доступной цене.
Наши лингвисты переводят быстро, качественно, в соответствии с установленными требованиями. Предлагаем срочные тарифы – со сдачей паспорта или свидетельства в тот же день или другой выбранный вами срок.
Мы также предоставляем срочные услуги официального перевода документов граждан и легализации иностранных документов.
Свяжитесь с нашими менеджерами по телефону, отправьте запрос по электронной почте или через форму на сайте, чтобы узнать цену и сроки.
Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером
Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьеромВ офисеПочта РоссииПо электронной почтеС курьеромСлужба доставкиВарианты оплаты
На сайтекартами Visa, Mastercard, МирНаличными12 филиалов в МосквеПо QR-кодубезналичный платёжНа расчётный счётдля организаций и ИПВарианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойПрофессиональная лингвистическая компания ТРАКТАТ
Нотариальный перевод паспорта на разные языки:
- Стран СНГ – русский язык, украинский, белорусский, узбекский, казахский и так далее.
- Стран ЕС – английский, немецкий, испанский, французский, итальянский и другие.
- Восточных и азиатских стран – китайский язык, корейский, арабский, японский и так далее.
Всего работаем со 120 языковыми парами, включая распространенный английский.
Чтобы заказать наши услуги нотариального перевода и заверить документ, обратитесь в один из наших 20-ти филиалов в Москве или регионах РФ, или оформите заказ в онлайн-режиме. Также наши офисы представлены в США, ОАЭ, Казахстане, на Кипре.
Оплата заказа нотариального перевода паспорта осуществляется несколькими способами – наличными, банковской карточкой или с помощью электронного кошелька.
Необязательно лично забирать документ – у нас работает служба доставки. Курьеры оперативно привезут его в любую точку Москвы.
Свяжитесь с нами по телефону, электронной почте или заполните форму обратной связи. Вы можете также посетить один из наших офисов в Москве. Мы при вас определим цену заказа нотариального перевода на другой язык и сроки исполнения.
Рассчитайте стоимость переводаЧитайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:
Поздравление с Новым годом и Рождеством на разных языках мира
20.12.2024Новый год и Рождество — время счастья, теплоты и душевных пожеланий. Мы подготовили для вас подборку новогодних поздравлений на разных языках мира, чтобы вы могли порадовать друзей или партнеров из другой страны поздравлением на их родном языке.Перевод документов для налоговой
13.12.2024Деятельность любого юридического лица, работающего в РФ, включает в себя своевременную сдачу налоговой и бухгалтерской отчетности. В статье подробно рассказываем о нюансах перевода налоговых документов.Юлия СусловаОформление доверенности для Турции на территории России
06.12.2024Оформление доверенности для Турции вызывает у наших клиентов множество вопросов, поэтому в данной статье мы постарались подробно рассказать обо всех деталях этого процесса.Ирина НикитаеваВо время посещения сайта Трактат вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо