- Услуги
- Нотариальный перевод
- Перевод с нотариальным заверением
- Перевод договора
- Перевод с украинского языка
- Сертифицированный перевод
- Нотариальный перевод на английский
- Заверение копий документов
- Перевод паспорта
- Перевод согласия на выезд ребенка
- Перевод свидетельств
- Перевод трудовой книжки
- Легализация документов
- Проставление апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Апостиль на паспорт
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостиль на доверенности
- Консульская легализация
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Доверенность для Турции
- Выдача справок
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Справка об отсутствии судимости
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Аннотации к лекарствам
- Документация для БАД
- Косметология
- Формы информированных согласий
- Инструкции на технику и оборудование
- Истории болезни
- Клинические исследования
- Медицинские отчеты
- Перевод с латинского языка
- Медицинские справки
- Для ветеринаров
- Фармацевтический перевод
- Научный перевод
- Технический перевод
- Перевод чертежей
- Верстка чертежей
- Научно технический перевод
- Перевод инструкций
- Для энергетического сектора
- Для строителей
- Для инженеров-проектировщиков
- Перевод медицинских текстов
- Для металлургии
- В сфере нефти и газа
- Перевод спецификаций
- Перевод стандартов и ГОСТов
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Перевод выписки из ЕГРЮЛ
- Перевод экономических статей
- Перевод финансовых показателей
- Перевод таможенных деклараций
- Перевод бизнес-планов
- Перевод бухгалтерских отчетов
- Финансовый перевод
- Перевод банковских гарантий
- Перевод аудита
- Перевод контрактов
- Перевод накладных и инвойсов
- Перевод маркетинговых исследований
- Перевод тендерной документации
- Юридический перевод
- Перевод устава
- Перевод гарантийных писем
- Перевод протоколов
- Перевод уставных документов
- Перевод патентной документации
- Перевод ходатайств
- Перевод судебной документации
- Перевод законов и актов
- Маркетинговый перевод
- Для E-commerce
- Перевод брошюр
- Перевод публицистических текстов
- Перевод этикеток
- Перевод газетных статей
- Перевод слоганов
- Перевод креативов
- Перевод каталогов
- Перевод пресс-релизов
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод мультимедиа
- Перевод видеозаписей
- Перевод аудиозаписей
- Устный перевод
- Последовательный перевод
- Синхронный перевод
- Устный перевод переговоров
- Переводчик на конференции
- Облачная платформа для устного перевода SpeakUs
- Услуги редактора
- Оформление виз
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
Нострификация дипломов для России
Если вы получили образование в другой стране и решили продолжить карьеру в России — например, устроиться на работу по специальности или получить более высокое научное звание, то вам может потребоваться процедура нострификации диплома ВУЗа или аттестата колледжа. Другими словами, признание иностранного образования и (или) квалификации.
Что такое нострификация дипломаЭто процедура официального признания зарубежного образования на территории РФ. Российский эквивалент американской эвалюации диплома.
Нострификация диплома в России необходима для того, чтобы зарубежные документы об образовании, звания и ученые степени были признаны государством, российской компанией или учебным заведением. Дело в том, что система образования в другой стране может отличаться — как минимум, на уровне научных званий: не везде используются такие понятия, как кандидат, бакалавр, доцент. А для подтверждения и признания научной степени в Российской Федерации требуется соответствие этой системе. В контексте этой услуги уполномоченные органы изучают, соответствует ли полученное образование (или квалификация) нормам нашего государства.
Нострификация может быть двух типов: академическая, которая нужна для получения образования на территории РФ, и профессиональная, которая требуется для работы по специальности.
Нострификация диплома — это обязательно?Эта процедура нужна не всегда — иногда достаточно просто перевести документ и подтвердить образование, пройдя легализацию (апостилирование). Однако во многих случаях нострификация документов об образовании является обязательным требованием, и тогда просто переводом уже не обойтись — необходима полноценная юридическая процедура. Например, апостилирование и нострификация диплома входят в требования для иностранных студентов медицинских и других ВУЗов России. В этом случае понадобится сначала поставить апостиль на диплом, а затем осуществить нострификацию.
Важно: возможно,зарубежный ВУЗ, который вы окончили, входит в перечень образовательных организаций (от 19 января 2022), образование в которых автоматически признается в России. Тогда нострификация не нужна — достаточно оплатить оформление соответствующего заключения.
Где можно пройти нострификацию и как подать документыНострификацией дипломов и в Москве, и в целом в России занимается ФГБУ «Главэкспертцентр». Выполнение всех формальностей в «Главэкспертцентре» потребует от вас терпения — процесс может занять несколько недель, максимум, 45 дней.
Лучше отдать перевод диплома и последующее оформление документов профессионалам, чтобы признание иностранного образования не затянулось.
Варианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойПеревести документы для нострификации с компанией ТРАКТАТЛингвистическая компания ТРАКТАТ ― это 20 лет опыта перевода и юридического сопровождения, офисы в городах России, США, ОАЭ, Казахстане и на Кипре.
Хотя признание документов об образовании в России выполняет только «Главэкспертцентр», вы можете обратиться к специалистам нашей компании с целью ускорения формальностей. Мы предоставляем сопутствующие услуги под ключ: проверяем корректность составления пакета документов, проводим апостилирование диплома, переводим его и нотариально заверяем с помощью наших юристов. После этого пакет документов можно смело подавать в «Главэкспертцентр» ― сроки утверждения будут минимальны.
С нашими экспертными знаниями эта процедура пройдет быстрее и проще. Мы принимаем заказы в режиме 24/7 и будем рады помочь вам.
Заполняйте форму ниже, и мы подробно расскажем обо всех особенностях признания иностранного диплома, ценах, сроках и ответим на ваши вопросы
Рассчитайте стоимость переводаЧитайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:
Поздравление с Новым годом и Рождеством на разных языках мира
20.12.2024Новый год и Рождество — время счастья, теплоты и душевных пожеланий. Мы подготовили для вас подборку новогодних поздравлений на разных языках мира, чтобы вы могли порадовать друзей или партнеров из другой страны поздравлением на их родном языке.Перевод документов для налоговой
13.12.2024Деятельность любого юридического лица, работающего в РФ, включает в себя своевременную сдачу налоговой и бухгалтерской отчетности. В статье подробно рассказываем о нюансах перевода налоговых документов.Юлия СусловаОформление доверенности для Турции на территории России
06.12.2024Оформление доверенности для Турции вызывает у наших клиентов множество вопросов, поэтому в данной статье мы постарались подробно рассказать обо всех деталях этого процесса.Ирина НикитаеваВо время посещения сайта Трактат вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо