Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Эвалюация диплома для США (WES)

Зачем нужно подтверждение диплома для США

Эвалюация диплома в WES (World Education Services) нужна при подаче документов в определенные американские университеты и компании. При оформлении документов для устройства на работу или поступления в высшее учебное заведение многие говорят про WES-дипломы, как раз понимая под этим дипломы, прошедшие эвалюацию США или другой страны.

Но что же такое эвалюация диплома и когда она может понадобиться? Все дело в различии систем образования в разных странах. В России и США высшее образование устроено по-разному. Многим учебным заведениям или компаниям в США проще сопоставлять аттестат или квалификацию поступающего по родной системе, чем разбираться, что означает степень, указанная в вашем российском дипломе. Эвалюация диплома позволяет решить эту задачу.

WES-дипломы — это дипломы, не просто переведенные на иностранный язык, но адаптированные к американским реалиям. Другими словами, эвалюация диплома в США — это подбор эквивалента вашей квалификации или ученой степени в американской системе.

Новые правила WES для эвалюации дипломов

27 мая 2021 года у WES появились новые правила, которые кардинально изменили процесс подачи документов.

Теперь ваше учебное заведение должно подготовить пакет документов и самостоятельно отправить его в WES либо передать его по запросу владельцу документов.

Однако на этапе формирования запроса могут возникнуть трудности, ведь далеко не все учебные заведения сотрудничают с WES и могут правильно оформить нужные документы.

Выполнить эвалюацию можно в ряде специализированных американских компаний, список которых представлен на сайте WES (World Education Services). Обратите внимание, что при подаче документов вам, скорее всего, потребуется перевод диплома для WES, а также его нотариальное заверение.

Заказать перевод диплома для WES

Не важно, готовите ли вы пакет документов для обучения или же для устройства на работу, специалисты ТРАКТАТ будут рады помочь вам с переводом и нотариальным заверением. Мы принимаем заказы в круглосуточном режиме и выполняем их в самые сжатые сроки, — чтобы вы успели подать документы до дедлайна. Звоните, мы будем рады ответить на все ваши вопросы. И, конечно, удачи с работой или учебой в США!

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

поздравление с новым годом на разных языках

Поздравление с Новым годом и Рождеством на разных языках мира

20.12.2024
Новый год и Рождество — время счастья, теплоты и душевных пожеланий. Мы подготовили для вас подборку новогодних поздравлений на разных языках мира, чтобы вы могли порадовать друзей или партнеров из другой страны поздравлением на их родном языке.
какие документы нужны для налоговой

Перевод документов для налоговой

13.12.2024
Деятельность любого юридического лица, работающего в РФ, включает в себя своевременную сдачу налоговой и бухгалтерской отчетности. В статье подробно рассказываем о нюансах перевода налоговых документов.
Юлия Суслова
Оформление доверенности для Турции

Оформление доверенности для Турции на территории России

06.12.2024
Оформление доверенности для Турции вызывает у наших клиентов множество вопросов, поэтому в данной статье мы постарались подробно рассказать обо всех деталях этого процесса.
Ирина Никитаева