Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Точный перевод маркетинговых исследований

Маркетинг – это специфичная задача, справиться с которой способен далеко не каждый лингвист. Главная проблема кроется в том факте, что переводчик выступает в качестве первопроходца, так как специальные маркетинговые исследования пока еще являются новым направлением деятельности для нашей страны. С каждым годом спрос на эту услугу растет у юридических и физических лиц.

Особенности перевода маркетинговых исследований

С точным маркетинговым переводом смогут справиться лишь те специалисты, которые имеют практический опыт работы и теоретические знания по профильной специальности и в различных отраслях экономических отношений. Если лингвист не разбирается в процессе продаж, не знает основы рекламы и не представляет, как завоевать целевой рынок, то выполнить достоверный перевод маркетинговых исследований лингвисту вряд ли удастся.

В бюро переводов «ТРАКТАТ» работает команда опытных переводчиков, которые великолепно разбираются в терминологии, специфических выражениях и знакомы с процессом проведения специальных исследований. При выполнении каждого заказа мы стараемся с точностью передавать содержание и смысл исходного документа, грамотно расставлять акценты и добиваться терминологического и стилистического единообразия.

Наши лингвисты отлично разбираются с актуальными технологиями, что позволяет им свободно излагать информацию при переводе маркетинговых исследований с английского, немецкого, китайского, французского и других иностранных языков.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

В бюро переводов «ТРАКТАТ» Вы сможете заказать перевод маркетинговых текстов по доступным ценам. В кратчайшие сроки мы проведем лингвистическую обработку следующих материалов:

  • Результаты маркетинговых исследований иностранных компаний, которые могут представлять интерес для физических и юридических лиц нашей страны.
  • Маркетинговые отчеты российских компаний, собственниками которых выступают иностранные инвесторы.
  • Статьи и публикации, посвященные маркетинговым исследованиям и написанные зарубежными маркетологами.

Особенности перевода маркетинговых исследований

Обращаясь за лингвистической помощью к специалистам бюро переводов «ТРАКТАТ», Вы получаете готовые материалы, без досадных ошибок, неточностей и опечаток, которые способны стать причиной никому ненужных трат. Наши переводчики способны справиться с задачами любой сложности, выполнив перевод максимально качественно и быстро.

Как показывает практика, далеко не каждый переводчик общей практики сможет разобраться с переводом маркетинговых исследований. Большое количество особенностей в сочетании с узконаправленной терминологией затрудняют работу лингвиста и становятся причиной серьезных недочетов в переведенных материалах.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

особенности научно технического перевода

Перевод научно-технической документации

17.01.2025
Перевод научно-технической документации играет ключевую роль в современном мире, где сотрудничество между странами и компаниями становится все более тесным
Станислав Мушталёв
получить дубликат свидетельства о рождении в загсе

Получение дубликата свидетельства о рождении

10.01.2025
Свидетельство о рождении (СоР) – важный официальный документ как для несовершеннолетнего ребенка так и для взрослого человека. Если оригинал СоР был поврежден, утерян или уничтожен, его можно восстановить. О том как получить дубликат свидетельства о рождении рассказываем в статье.
Юлия Суслова
выписка из налоговой егрюл

Выписка из ЕГРЮЛ: получение, перевод и нотариальное заверение

03.01.2025
Выписка из ЕГРЮЛ часто запрашивается иностранными инстанциями и госорганами, когда компания, зарегистрированная на территории России, начинает вести внешнеэкономическую деятельность. В статье рассказываем как получить выписку из ЕГРЮЛ, перевести и нотариально заверить.
Юлия Суслова