Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Срочный перевод накладных, счет-фактур и инвойсов

С необходимостью перевода накладных, счетов-фактур и другой первичной документации сталкивается каждая компания, сотрудничающая с иностранными партнёрами. Такие документы — обязательный инструмент ежедневной работы фирмы, они нужны для представления в специализированные государственные ведомства.

Накладные и счета-фактуры содержат информацию для поставки товара, поэтому переводчик внимательно подходит к работе с такой документацией. Неточности и ошибки, допущенные при лингвистической обработке приведут к дополнительным обязательствам или наоборот опровергнут совершение тех или иных операций.

Специфика перевода счетов-фактур

Перевод накладных и счет-фактур – это непростая задача, с которой сможет справиться только грамотный лингвист, обладающий не только соответствующими знаниями, но и практическим опытом работы в экономической, торговой и финансовой сфере.

Ситуация осложняется тем фактом, что во зарубежных странах действуют собственные стандарты и нормы составления первичной документации, а точнее, счетов-фактур. Как следствие,переводчику приходится прорабатывать каждую деталь, чтобы донести точный смысл, и сделать так чтобы бухгалтеры и юристы смогли правильно трактовать переведенные материалы.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Обращаясь в бюро переводов «ТРАКТАТ» Вы получаете:

  • Персональный подход к выполнению перевода
  • Опцию командной работы над текстом
  • Выполнение заказа в установленные сроки
  • Выгодную программу лояльности, скидки и специальные предложения для постоянных клиентов

Специфика перевода счетов-фактур и накладных

Как показывает практика работы нашего бюро, перевод счет-фактуры на английский язык невозможен без участия профессионалов. В противном случае смысл первичной документации может быть искажен, что приведет к убыткам и разрыву достигнутых соглашений с иностранными партнёрами.

Обращаясь в бюро переводов «ТРАКТАТ» вы получаете гарантию качества и точности перевода накладных и счетов-фактур, и прочей первичной документации.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге: