- Услуги
- Нотариальный перевод
- Перевод с нотариальным заверением
- Перевод договора
- Перевод с украинского языка
- Сертифицированный перевод
- Нотариальный перевод на английский
- Заверение копий документов
- Перевод паспорта
- Перевод согласия на выезд ребенка
- Перевод свидетельств
- Перевод трудовой книжки
- Легализация документов
- Проставление апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Апостиль на паспорт
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостиль на доверенности
- Консульская легализация
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Доверенность для Турции
- Выдача справок
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Справка об отсутствии судимости
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Аннотации к лекарствам
- Документация для БАД
- Косметология
- Формы информированных согласий
- Инструкции на технику и оборудование
- Истории болезни
- Клинические исследования
- Медицинские отчеты
- Перевод с латинского языка
- Медицинские справки
- Для ветеринаров
- Фармацевтический перевод
- Научный перевод
- Технический перевод
- Перевод чертежей
- Верстка чертежей
- Научно технический перевод
- Перевод инструкций
- Для энергетического сектора
- Для строителей
- Для инженеров-проектировщиков
- Перевод медицинских текстов
- Для металлургии
- В сфере нефти и газа
- Перевод спецификаций
- Перевод стандартов и ГОСТов
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Перевод выписки из ЕГРЮЛ
- Перевод экономических статей
- Перевод финансовых показателей
- Перевод таможенных деклараций
- Перевод бизнес-планов
- Перевод бухгалтерских отчетов
- Финансовый перевод
- Перевод банковских гарантий
- Перевод аудита
- Перевод контрактов
- Перевод накладных и инвойсов
- Перевод маркетинговых исследований
- Перевод тендерной документации
- Юридический перевод
- Перевод устава
- Перевод гарантийных писем
- Перевод протоколов
- Перевод уставных документов
- Перевод патентной документации
- Перевод ходатайств
- Перевод судебной документации
- Перевод законов и актов
- Маркетинговый перевод
- Для E-commerce
- Перевод брошюр
- Перевод публицистических текстов
- Перевод этикеток
- Перевод газетных статей
- Перевод слоганов
- Перевод креативов
- Перевод каталогов
- Перевод пресс-релизов
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод мультимедиа
- Перевод видеозаписей
- Перевод аудиозаписей
- Устный перевод
- Последовательный перевод
- Синхронный перевод
- Устный перевод переговоров
- Переводчик на конференции
- Облачная платформа для устного перевода SpeakUs
- Услуги редактора
- Оформление виз
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
ФНГ-Фербунднетц Газ (Verbundnetz Gas AG)
Фербунднетц Газ АГ является ведущей газотранспортной германской компанией на территории бывшей ГДР. Тесные связи с Россией начались еще в мае 1973 года, когда Фербунднетц Газ стало первым получателем российского газа в Германии. Именно ФНГ, тогда еще имевшее статус Народного Предприятия, открыло эру российского газа в Германии. А по большому счету, сотрудничество между немецкими и российскими газовиками началось много лет раньше. И как это всегда бывает, «первопроходцами» были простые труженики — геологи и буровики, советские специалисты, помогавшие при поисково-разведочных работах на газ, при разработке месторождений в ГДР. Деловое сотрудничество стран продолжается, и сегодня компания Фербунднец Газ является одним из основных партнеров российского «Газпрома». Но партнерские отношения за почти 40-летний период вышли за пределы газового бизнеса и охватили сферу научных исследований, образования, культуры и благотворительности.
Рекомендации
Представительство немецкой газовой компании ФНГ-Фербунднетц Газ работает в России с 1992 года, сотрудники офиса владеют немецким языком, однако, часто в связи с производственной необходимостью и жесткими сроками выполнения проектов нам приходится обращаться за лингвистической поддержкой к внешним подрядчикам и, в частности, к переводческой компании «ТРАКТАТ».
Мы очень довольны сотрудничеством с компанией «ТРАКТАТ», хотим отметить безукоризненный уровень выполнения переводов на немецкий язык, глубокое знание специфической терминологии энерго-политической и энерго-хозяйственной тематики и исключительно своевременное исполнение заказов.
Во время посещения сайта Трактат вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо