- Услуги
- Нотариальный перевод
- Перевод с нотариальным заверением
- Перевод договора
- Перевод с украинского языка
- Сертифицированный перевод
- Нотариальный перевод на английский
- Заверение копий документов
- Перевод паспорта
- Перевод согласия на выезд ребенка
- Перевод свидетельств
- Перевод трудовой книжки
- Легализация документов
- Проставление апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Апостиль на паспорт
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостиль на доверенности
- Консульская легализация
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Доверенность для Турции
- Выдача справок
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Справка об отсутствии судимости
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Аннотации к лекарствам
- Документация для БАД
- Косметология
- Формы информированных согласий
- Инструкции на технику и оборудование
- Истории болезни
- Клинические исследования
- Медицинские отчеты
- Перевод с латинского языка
- Медицинские справки
- Для ветеринаров
- Фармацевтический перевод
- Научный перевод
- Технический перевод
- Перевод чертежей
- Верстка чертежей
- Научно технический перевод
- Перевод инструкций
- Для энергетического сектора
- Для строителей
- Для инженеров-проектировщиков
- Перевод медицинских текстов
- Для металлургии
- В сфере нефти и газа
- Перевод спецификаций
- Перевод стандартов и ГОСТов
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Перевод выписки из ЕГРЮЛ
- Перевод экономических статей
- Перевод финансовых показателей
- Перевод таможенных деклараций
- Перевод бизнес-планов
- Перевод бухгалтерских отчетов
- Финансовый перевод
- Перевод банковских гарантий
- Перевод аудита
- Перевод контрактов
- Перевод накладных и инвойсов
- Перевод маркетинговых исследований
- Перевод тендерной документации
- Юридический перевод
- Перевод устава
- Перевод гарантийных писем
- Перевод протоколов
- Перевод уставных документов
- Перевод патентной документации
- Перевод ходатайств
- Перевод судебной документации
- Перевод законов и актов
- Маркетинговый перевод
- Для E-commerce
- Перевод брошюр
- Перевод публицистических текстов
- Перевод этикеток
- Перевод газетных статей
- Перевод слоганов
- Перевод креативов
- Перевод каталогов
- Перевод пресс-релизов
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод мультимедиа
- Перевод видеозаписей
- Перевод аудиозаписей
- Устный перевод
- Последовательный перевод
- Синхронный перевод
- Устный перевод переговоров
- Переводчик на конференции
- Облачная платформа для устного перевода SpeakUs
- Услуги редактора
- Оформление виз
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
АТП ТЛП
Компания ATP со штатом из более чем 550 сотрудников является одним из крупнейших бюро в Европе, осуществляющих комплексное проектирование. Основанная в 1951 году в Инсбруке как обычное архитектурное бюро, компания ATP с 1976 года стала строить свою работу как междисциплинарное партнёрство, осуществляющее полное сопровождение заказчика «из одного источника», то есть включая все услуги архитекторов и инженеров. Многопрофильные команды в восьми филиалах компании в Европе осуществляют проектирование комплексных решений для сложных строительных проектов. Компания ATP обслуживает клиентов в основном в Центральной и Восточной Европе. Накопленный в течение десятилетий международный опыт в своей основе имеет опыт работы на местах, благодаря тому, что офисы компании, специализирующиеся на комплексном проектировании, расположены в восьми европейских мегаполисах: Вене, Мюнхене, Франкфурте, Цюрихе, Москве, Будапеште, Загребе и Инсбруке, где находится штаб-квартира компании ATP.
Рекомендации
ООО «АТП ТЛП архитекторы и инженеры» выражает свою благодарность коллективу бюро переводов «ТРАКТАТ» за плодотворное сотрудничество в оказании нашей компании качественных и высокопрофессиональных услуг по переводу.
Особенно хотелось бы отметить перевод Технического отчёта по проекту MP MPS Димитрова Гора, выполненного 26.03.2013 г. Ваши сотрудники в сжатые сроки провели колоссальную работу, осуществив технический перевод, максимально точный по терминологическому наполнению.
Просим поблагодарить и отметить специалистов, которые работали над данным переводом. По возможности, были бы крайне признательны за дальнейшее сотрудничество с ними при переводе текстов по данной тематике.
Мы также хотели бы предложить наши правки по тексту перевода Технического отчёта, чтобы в дальнейшем вы могли, при возникновении трудностей, а также в целях совершенствования, воспользоваться нашими коррективами.Во время посещения сайта Трактат вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо