Бюро переводов ТРАКТАТ — переводим личные и корпоративные документы в Москве с 2000 года
Большой производственный потенциал, многоступенчатая система контроля качества и огромный опыт управления лингвистическими проектами позволяют нам занимать лидерские позиции на рынке. Мы заслужили репутацию высокопрофессионального и надежного поставщика переводческих услуг. В число наших корпоративных клиентов входят такие известные российские и международные компании, как «Газпром», М. Видео, Райффайзенбанк, Johnson & Johnson, Siemens, Huawei, Leroy Merlin и Amway, представляющие различные сектора экономики. Нам доверяют лидеры медицинского и фармацевтического рынков: Pfizer, Novartis, Celgene, Dr. Reddy’s, Sandoz, Lilly, Alcon, Sanofi, AstraZeneca.
Поможем вам решить любые лингвистические задачи на экспертном уровне:
Переводим на все языки мира
Трактат работает под брендом AWATERA, предоставляя клиентам решения мирового уровня и профессиональные услуги, соответствующие стандартам бренда.
Наши победы и достижения
ТРАКТАТ сегодня — это
- сплоченный коллектив опытных специалистов;
- сеть филиалов в Москве, Санкт-Петербурге и Белгороде;
- бюро переводов, оказывающее полный спектр переводческих и сопутствующих услуг и являющееся одним из лидеров в своей отрасли
Технологическое лидерство
ТРАКТАТ является технологическим лидером, располагающим собственными ERP-системой, API-коннекторами для локализации многоязычных сайтов и сервисами автоматизированного перевода.
Мы постоянно совершенствуем качество, чтобы оставаться для наших клиентов лучшим поставщиком лингвистических услуг и технологий!
AWATERA — 25 лет на рынке лингвистических услуг и технологий
Компания продолжает свое непрерывное устойчивое развитие, уделяя особое внимание изучению и интеграции в рабочие процессы искусственного интеллекта, продвижению собственных инновационных технологий, росту сотрудников, развитию HR бренда и новых направлений.
Новый офис в Дубае. В октябре 2021 года открылся еще один офис AWATERA, на этот раз в Дубае. Наш новый филиал разместился в стремительно развивающемся районе Барша Хайтс, где расположены головные офисы ряда международных IT-компаний.
Объединение AWATERA со SPEAKUS, разработчиком облачной платформы для удаленного синхронного перевода. С ее помощью мы легко организуем перевод мероприятия в любой точке мира всего за несколько часов.
Переход на более совершенную «бирюзовую» парадигму. Мы выбираем новый путь и добиваемся значительного прогресса в том, чтобы стать «организацией будущего».
Мы принимаем во внимание видение каждого сотрудника. Творческий подход и собственный взгляд на исполнение ролей в команде мы ценим выше, чем следование традиционным принципам вроде «так делалось всегда», «это следует делать так» и «начальник сказал — подчинённый выполнил».
TRANSLATION API. Реализация технологии по автоматизации процесса локализации сайтов. Запуск API-коннектора для «Битрикс», WordPress и других CMS.
MS НА БАЗЕ SAP®. Появление собственной ERP-системы на базе технологий SAP® для управления переводческими проектами.
Происходит слияние компаний ТРАКТАТ и ABBYY Language Services (ALS). На свет появляется новая компания-поставщик лингвистических услуг — AWATERA.
ABBYY CLOUD. Объединение всех продуктов и сервисов ABBYY (включая услуги и технологии перевода) на базе единой облачной платформы.
Количество штатных сотрудников ТРАКТАТ достигает 100 человек. Мы активно развиваем филиальную сеть. Наши сотрудники постоянно участвуют в тренингах, повышая свою квалификацию и приобретая новые навыки.
ТРАКТАТ становится членом Московской торгово-промышленной палаты. Мы открываем офис у метро «Первомайская» и начинаем сотрудничать с Московской межрегиональной коллегией адвокатов (ММКА). Теперь мы предоставляем нашим клиентам широкий спектр не только лингвистических, но и юридических услуг.
Открытие сразу нескольких филиалов. Наш коллектив пополняется устными переводчиками, мы начинаем оказывать услуги последовательного и синхронного перевода на международных мероприятиях, работаем в том числе в формате прямого эфира.
ТРАКТАТ проходит сертификацию по международному стандарту менеджмента качества ISO 9001:2000. Соответствие этому стандарту гарантирует высокий уровень качества переводов.
Для удобства клиентов и оперативного взаимодействия с ними мы запускаем собственную курьерскую службу. На 2024 год в штате работает более 10 курьеров.
ТРАКТАТ начинает реализацию масштабных лингвистических бизнес-проектов для крупнейших корпораций. Первой компанией, заключившей с нами договор на лингвистическое сопровождение, становится «Евросеть». На сегодняшний день число наших партнеров достигает уже нескольких сотен.
Существенно увеличивается количество языков перевода: теперь мы работаем со всеми языками мира.
Бюро переводов ТРАКТАТ начинает работу
Отзывы наших клиентов
Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером
Варианты оплаты
Крупнейшая сеть бюро переводов в Москве
сб: с 9.00 до 18.00
в Москве