Top.Mail.Ru

Статьи на тему Локализация

лучший перевод сериалов
Станислав Мушталёв

Особенности локализации фильмов и сериалов

Локализация фильмов и сериалов — это процесс адаптации аудиовизуального контента для аудитории другой страны или региона, чтобы обеспечить максимальное восприятие и понимание контента зрителями в другой культурной среде. В статье подробно рассказываем о процессе локализации.
Время чтения 10 мин.
Локализация компьютерных игр

Локализация игр

Локализация игр — это процесс адаптации видеоигры для различных региональных и языковых рынков с целью сделать проект доступным и понятным для игроков из разных стран и культур. В статье подробно рассказываем о всех нюансах процесса локализации компьютерных игр в компании ТРАКТАТ.
качество распознавания с помощью GPT

Как мы тестировали распознавание текста с помощью GPT

Специалисты компании ТРАКТАТ протестировали новую функцию работы с изображениями в чате ChatGPT и в статье подробно расскажут о результатах.Способность чат-бота распознавать и обрабатывать изображения открывает много новых возможностей, одна из наиболее полезных для переводческой компании — распознавание текста с изображения.
“Сражение манго и авокадо”. Изображение создано нейросетью Kandinsky 2.1

Анализ тональности на базе GPT

Что такое анализ тональности и как провести его на базе искусственного интеллекта ChatGPT – Какие услуги на основе тональности можно предлагать клиентам – Обработка негативных писем от клиентов
Каждую неделю мы публикуем полезные и эксклюзивные материалы. Подпишитесь на оповещения и первыми узнавайте о выходе новых статей.
Станьте автором статей ТРАКТАТ

Авторы статей — увлеченные своим делом профессионалы: сотрудники нашей компании, эксперты в различных сферах и приглашенные авторы.

Хотите стать автором статей?

В каком формате вы хотели бы сотрудничать (автор статей, копирайтер, редактор, дизайнер или др. варианты)?

Какие темы вам интересны?

+3