Апостиль на паспорт
Паспорт — основной документ человека как на территории родной страны, так и за границей. Без паспорта нельзя получить какую-либо государственную услугу, осуществить серьезную покупку (например, приобрести недвижимость или автомобиль), пересечь государственную границу.
Если в своей стране или на пограничном контроле паспорт достаточно предъявить в его первозданном виде, т. е. без дополнительных документов и подтверждения подлинности, то иностранные государственные инстанции могут их запросить. В этой статье мы расскажем о проставлении апостиля на паспорт — способе легализации, принимаемом в большинстве европейских и азиатских стран, а также в странах Южной и Северной Америки. С полным списком стран, признающих апостиль, можно ознакомиться в другой нашей статье.
В каких случаях требуется поставить апостиль на паспорт
Нужен ли апостиль на паспорт? Если цель вашей поездки — туризм или командировка, проставлять апостиль на паспорт вряд ли потребуется. Однако если во время пребывания в стране вы планируете обращаться в местные государственные органы и какие-либо ведомства, то в списке необходимых документов может оказаться апостилированный паспорт.
Список случаев, в которых часто нужен паспорт с апостилем:
- Получение вида на жительство (ВНЖ);
- Открытие банковского счета;
- Создание нового юридического лица или открытие иностранного филиала российской компании;
- Участие в судебных разбирательствах;
- Приобретение недвижимости;
- Заключение брака с гражданином иностранного государства.
На какой паспорт нужно ставить апостиль
Апостилировать можно как внутренний (российский) паспорт, так и заграничный. Несмотря на то, что в иностранном государстве основным документом, удостоверяющим личность, является именно загранпаспорт, в качестве дополнительной проверки может потребоваться апостиль на внутреннем паспорте.
Если в требованиях учреждения, куда вы будете предоставлять документы, не уточняется, на какой документ ставить апостиль, мы рекомендуем подстраховаться и апостилировать полную копию, а не выписку. Это будет стоить дороже, но поможет избежать отказа в приеме документов и, следовательно, потери времени.
Нужно отметить, что в случае с паспортом оригинал не апостилирует ни одна инстанция. Апостиль ставится только на нотариальную копию паспорта или выписку из него. О нотариальном переводе паспорта подробнее рассказываем в отдельной статье.
Выписка отличается от копии количеством страниц. Копия обязательно включает в себя все развороты паспорта, а выписка — только основной разворот с фотографией владельца и, при необходимости, какие-либо еще. Например, в случае с внутренним паспортом часто требуется поставить апостиль на выписку, состоящую из основного разворота, разворота с пропиской и разворота со штампами о выданных паспортах.
Где поставить апостиль на паспорт
Итак, апостиль ставится только на нотариальные копии и выписки паспорта. Все нотариальные документы проходят процедуру апостилирования в Министерстве юстиции (Минюсте) РФ. Данная процедура осуществляется по территориальному принципу — апостиль проставляют в том регионе, где была удостоверена копия или выписка. Так, например, если на документе стоит печать нотариуса Сочи, то за апостилем нужно обратиться в Минюст Краснодарского края.
На территории России можно заверить копию и, следовательно, апостилировать только российские документы. Если вам необходимо поставить апостиль на паспорт иностранного гражданина, то следует обратиться в органы в стране выдачи документа — в РФ можно выполнить только нотариально заверенный перевод.
Проставление апостиля занимает 5–6 рабочих дней. За это время сотрудники Минюста успевают проверить печать и подпись нотариуса или его ВРИО, подлинность лицензии и номер, под которым документ зарегистрирован в реестре. Затем к документу подшивается дополнительный лист, на котором печатается апостиль с уникальным номером, QR-кодом, печатью Минюста и подписью его сотрудника.
Нужно ли переводить паспорт или апостиль
Все зависит от страны, куда вы планируете предоставлять документы. Например, для государственных органов Турции достаточно апостилированного паспорта без перевода. А вот в Нидерландах и Израиле не только требуют перевести апостилированный документ, но и поставить на перевод еще один апостиль.
Необходимость перевода зависит также и от типа паспорта. Во внутреннем паспорте РФ вся информация указана только на русском языке, а в заграничном бóльшая часть данных дублируется еще и на английском. Для многих стран — особенно тех, где английский язык является государственным — этого может быть достаточно.AWATERA имеет многолетний опыт работы с юридическими и личными документами. У нас работают как специалисты по легализации и апостилированию, так и переводчики, корректоры и редакторы со знанием самых экзотических и редких языков. Также у нас есть собственный визовый центр, поэтому мы с радостью поможем вам не только корректно оформить документы, но и организовать путешествие!